溪上

弄水春溪上,溪寒晚日紅。 舟行明鑑裏,鳥度醉吟中。 遠岫千重聳,輕艘萬派通。 桃源在何處,笑語隔幽叢。

譯文:

春日裏,我來到溪流之上戲耍玩水。溪水帶着絲絲寒意,傍晚的夕陽把溪水染得一片嫣紅。 我坐着小船在溪水中前行,這溪水清澈得就像明亮的鏡子,周圍的美景都清晰地倒映其中。鳥兒在天空中飛過,而我沉醉在吟詩的樂趣裏。 遠處的山巒重重疊疊,高聳入雲。那一艘艘輕快的小船在縱橫交錯的溪流中暢行無阻,彷彿可以通往四面八方。 我不禁思索,傳說中的桃花源究竟在什麼地方呢?只聽到從幽深的草叢那邊傳來陣陣歡聲笑語,卻看不見人影。
關於作者
宋代釋紹嵩

釋紹嵩,字亞愚,廬陵(今江西吉安)人。長於詩,自謙“每吟詠信口而成,不工句法,故自作者隨得隨失”。今存《江浙紀行集句詩》七卷,系理宗紹定二年(一二二九)秋自長沙出發,訪遊江浙途中寓意之作。後應知嘉興府黃尹元之請,主嘉興大雲寺。事見本集卷首自序。 釋紹嵩詩,以汲古閣影宋抄本爲底本,校以清顧氏讀畫齋刊《南宋羣賢小集》本(簡稱讀畫齋本)。新輯集外詩一首附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序