落葉辭柯滿竹扉。 道道,何處尋。 今即古,古即今。 曹溪波浪如相似,無限平人被陸沈。
偈頌一百二十三首 其五三
譯文:
這首偈頌不能完全像普通古詩詞那樣直白地翻譯,因爲它帶有佛教的哲理和韻味,我嘗試用相對通俗的語言來解讀其大意:
秋天裏,落葉紛紛離開樹枝,鋪滿了那竹編的門扉。有人總在問那所謂的“道”啊,究竟在哪裏去尋找呢?
實際上啊,當下的此刻就如同往昔的歲月,往昔的歲月也如同此刻的當下,古今並沒有什麼本質的區別。
曹溪的佛法傳承就如同那滾滾的波浪,好像一代又一代都相似地流傳着。可就是這樣看似傳承有序的佛法,卻讓無數本是平常的人在其中迷失沉淪,陷入一種困惑而無法真正領悟佛法的真意。
需要說明的是,偈頌是佛教用來表達教義、禪理的一種形式,理解起來會有一定的宗教專業性和抽象性,不同人對其含義的理解可能會有差異。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲