豆苗

江南之笋天下奇,春风匆匆催上篱。 秦邮之姜肥胜肉,远莫致之长负腹。 先生一钵同僧居,别有方法供斋蔬。 山房扫地布豆粒,不烦勤荷烟中锄。 手分瀑泉洒作雨,覆以老瓦如穹庐。 平明发视玉髯磔,一夜怒长堪水菹。 自亲火候瀹鱼眼,带生芼入晴云盌。 碧丝高压涎滑莼,脆响平欺辛螫蔊。 晚菘早韭各一时,非时不到诗人脾。 何如此隽咄嗟办,庾郎处贫未为惯。

译文:

江南的竹笋堪称天下奇物,春风急急忙忙地催促它们往竹篱上生长。秦邮的生姜肥得胜过肉,可惜路途遥远难以得到,常常让肚子感到遗憾。 我就像僧人一样,只拥有一个钵盂,居住简单。不过我有独特的办法来准备斋饭所需的蔬菜。在山间的房舍里,我把地面打扫干净,将豆粒均匀地撒下,都不用辛苦地扛着锄头在烟雾缭绕的地里劳作。 我亲手引来瀑布泉水,像下雨一样洒在豆粒上,再用老旧的瓦片覆盖,就像搭起了一座圆顶的帐篷。第二天清晨去查看,只见豆苗像玉色的胡须一样四处伸展,一个晚上就迅猛生长,已经可以用来做成腌菜了。 我亲自掌握火候煮水,等到水像鱼眼般冒泡,就把带着生机的豆苗放入那绘有晴云图案的碗中。这碧绿的豆苗比那滑溜溜的莼菜还要美味,它的脆响甚至能压过那辛辣的蔊菜。 晚冬的白菜和早春的韭菜,各有它们生长的时节,不是当季的话,就难以合诗人的口味。哪比得上这豆苗,转眼间就能做好美味,就算像庾郎那样安于贫困的人,有了它也不会觉得生活清苦啦。
关于作者
宋代方岳

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

纳兰青云