肮脏自山林,伊优自朝市。 是耶其非欤,一笑付图史。 纷华勿与战,深沟闭坚垒。 岁月曾几何,折北俱披靡。 问君胡能然,待以不争耳。 北山有微行,聊足屣吾履。 未莎者维菊,未棘者维杞。 撷之复湘之,寒绿冰人齿。 秋声在树间,饷我一睡美。 谁其惊周公,山鸟亦逝矣。
郑佥判取苏黄门图史园囿文章鼓吹之语为韵见贻辄复赓载 其二
译文:
有些人刚直不阿,在山林间自在生活;有些人谄媚逢迎,在朝廷和都市中追逐名利。这到底是对还是错呢,我只是付之一笑,把这些都交给书籍图册去评判。
不要去和那纷繁华丽的世俗争斗,就像坚守坚固的堡垒,深挖壕沟把自己保护起来。时光没过多久,那些追逐名利争斗的人都纷纷失败了。
问我为什么能这样,我只是用不与他们相争的态度对待罢了。北山有一条幽静的小路,正好让我穿上鞋子去走走。
还没长得像莎草一样的是菊花,还没变得像荆棘一样的是枸杞。采摘下它们来蒸煮,那带着寒意的绿色食材入口,凉得牙齿都发颤。
秋风吹过树林发出声响,这声音让我美美的睡了一觉。是谁会惊扰像周公一样安睡的我呢,连山中的鸟儿都飞走了,不会有人来打扰我啦。
纳兰青云