山中 其一
缭碧萦青一迳深,倦随扶老上遥岑。
耕云自识本来面,曝日谁知见在心。
浮世事如风雨过,贵人头亦雪霜侵。
草庵虽窄乾坤阔,野鹤孤云不可寻。
译文:
一条小径在碧绿和青葱的山色间蜿蜒深入,我拖着疲倦的身子,拄着拐杖向远处的高山攀登。
在云雾缭绕的山间耕地劳作,我渐渐认清了自己本真的模样;在阳光下悠闲地晒着太阳,谁又能知晓我内心的感悟与见识。
世间的种种事情就像风雨匆匆而过,那些曾经高高在上的贵人,如今头上也布满了如霜的白发。
这山间的小草庵虽然狭小,但在我心中,它所蕴含的天地却无比广阔。我就像那山野中的孤鹤、天际的闲云,自由自在,难以寻觅踪迹。