不緣青紫不明經,科目多慙舊兩生。 三豕魯魚曾未學,一蝸蠻觸已爭名。 棟樑材欲丘山重,滄海珠遺星斗明。 未必童烏能辨此,乃翁先已荷陶成。
石孫試童子郡廣文贈之詩代賡爲謝 其一
這首詩並不是古詩詞,而是一首七言律詩。以下是翻譯成現代漢語的內容:
若不是爲了追求功名利祿,就不會去鑽研經典學問。如今的科舉考試,真讓我爲以前像伏生、申公那樣的賢能之士感到慚愧。
我連“三豕涉河”“魯魚亥豕”這類校勘學的知識都還沒好好學,可世間的人們卻像蝸牛角上蠻氏、觸氏兩國一樣,早早地就爲了虛名爭鬥不休。
國家需要像棟樑之材那樣的人才,而且多多益善,如同山丘般厚重。可還是有很多如滄海遺珠般的賢才被埋沒,他們即便被遺落,其才華也如星斗般明亮。
不一定只有像揚雄之子童烏那樣的聰慧兒童才能明白這些道理,我的孩子能有如今的成長,是多虧了您的培養啊。
納蘭青雲