饮马长城窟

饮马长城窟,下见征人骨。 长城窟虽深,见骨不见心。 谁知征人心,怨杀秦至今。 北边风打山,草地荒漫漫。 五月方见青,七月霜便寒。 古来无井饮,赍带粮尽干。 自从征人掘此窟,戍马饮之如飞翰。 朝呷一口水,暮破千重关。 秦皇极是无道理,长城万里谁能比。

译文:

在长城边的水窟旁让马饮水,低头往下看,能看到出征士兵的尸骨。 这长城边的水窟虽然很深,能看到骨头却看不到征人的内心。 谁能知晓出征之人的心思呢?他们怨恨秦朝一直到如今。 北方边境狂风拍打着山峦,草原一片荒芜,漫无边际。 到了五月草地才刚刚泛出青色,七月的时候寒霜就带来了寒冷。 自古以来这里没有井可以打水饮用,士兵们携带的粮食也早已吃完。 自从征人挖掘出这个水窟,守卫边疆的战马喝了水后就像飞鸟一样迅速。 早上马喝上一口窟里的水,晚上就能突破重重关卡。 秦始皇实在是太不讲道理了,这万里长城,世上谁能与之相比(意指这长城耗费了多少百姓的血汗和生命)。
关于作者
宋代郑起

郑起,字孟隆。举进士。后周广顺初为尉氏簿,累官殿中侍御史。宋太祖干德初,掌泗州市征,出为河西令(《续资治通鉴长编》卷四)。《宋史》卷四三九有传。

纳兰青云