意行橋

枯槎浸清溪,飄飄野雲度。 徘徊復徘徊,撚髭未成句。

譯文:

幾根乾枯的樹枝橫浸在清澈的小溪之上,就像一座簡易的小橋。天空中,那飄忽不定的野外雲朵悠悠地飄過。 我在這橋邊來來回回地走着,不斷地思索。手不自覺地捻着鬍鬚,可腦海裏卻怎麼也想不出一句合適的詩句。
關於作者
宋代葉茵

葉茵(一一九九?~?)(生年據本集卷三《己酉生日敬次靖節先生擬輓歌辭三首》、《既次韻或非之作解嘲》“衰齡逾五十”推算),字景文,笠澤(今江蘇蘇州)人。曾出仕,“十年不調”(本集卷二《參選有感》),退居邑同裏鎮,築順適堂,以杜甫詩“洗然順所適”得名。與陳起等有唱酬。有《順適堂吟稿》五卷。事見清同治《蘇州府志》卷四八。 葉茵詩,以清顧氏讀畫齋刊本爲底本,校以汲古閣影宋鈔本(簡稱汲古閣本)。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序