次韻

童去鶴歸遲,青山皓首期。 池塘圓草夢,家世受梅知。 拂石和雲臥,分魚換米炊。 人生裁足耳,舍子更其誰。

譯文:

小書童離去了,仙鶴也遲遲未歸,我與這青山相約,要一同直到頭髮變白。 就像謝靈運夢到謝惠連而得“池塘生春草”的妙句一樣,我在創作中也有着獨特的靈感;我家的品性,就如同那高潔的梅花一樣,是能夠被人們所瞭解和感知的。 我隨意地拂去石頭上的灰塵,然後和着天上的雲朵一同躺下休息;我把打來的魚分出去一些,用來換米做飯。 人生啊,只要能夠滿足基本的需求就足夠了,除了你這樣安於淡泊的生活,還有誰能做到呢?
關於作者
宋代葉茵

葉茵(一一九九?~?)(生年據本集卷三《己酉生日敬次靖節先生擬輓歌辭三首》、《既次韻或非之作解嘲》“衰齡逾五十”推算),字景文,笠澤(今江蘇蘇州)人。曾出仕,“十年不調”(本集卷二《參選有感》),退居邑同裏鎮,築順適堂,以杜甫詩“洗然順所適”得名。與陳起等有唱酬。有《順適堂吟稿》五卷。事見清同治《蘇州府志》卷四八。 葉茵詩,以清顧氏讀畫齋刊本爲底本,校以汲古閣影宋鈔本(簡稱汲古閣本)。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序