琉璃砲灯中鱼

头角未峥嵘,潜宫号水晶。 游时虽逼窄,乐处在圆明。 有火疑烧尾,无波可动情。 一朝开混沌,变化趁雷轰。

译文:

这首诗写的是琉璃灯里的鱼,下面是它的现代汉语翻译: 这些鱼还没有长出那令人瞩目的头角,它们潜藏在这如同水晶宫一般的琉璃灯中。 它们游动的时候空间虽然十分逼仄狭窄,但它们的快乐之处就在于这明亮圆满的琉璃灯内。 灯里的火光闪烁,让人怀疑这鱼是不是要像传说中鲤鱼跃龙门那样“烧尾”化龙了;这里没有外界的波浪,所以也不会轻易让鱼儿的情绪产生波动。 一旦有朝一日打破这混沌的束缚,这些鱼必定会趁着雷声轰鸣,实现惊天动地的变化。
关于作者
宋代叶茵

叶茵(一一九九?~?)(生年据本集卷三《己酉生日敬次靖节先生拟挽歌辞三首》、《既次韵或非之作解嘲》“衰龄逾五十”推算),字景文,笠泽(今江苏苏州)人。曾出仕,“十年不调”(本集卷二《参选有感》),退居邑同里镇,筑顺适堂,以杜甫诗“洗然顺所适”得名。与陈起等有唱酬。有《顺适堂吟稿》五卷。事见清同治《苏州府志》卷四八。 叶茵诗,以清顾氏读画斋刊本为底本,校以汲古阁影宋钞本(简称汲古阁本)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云