雨中

終日翻盆雨,池亭晚更涼。 對琴思古意,釃酒惜韶光。 綠漲便鷗懶,殘花笑蝶忙。 高田皆可插,好與報君王。

譯文:

一整天都下着如翻盆倒水般的大雨,到了傍晚,池塘邊的亭子這兒更加涼爽。 我對着琴,思緒飄向古時,斟上一杯酒,心中滿是對美好時光流逝的惋惜。 雨水讓池水上漲變綠,連海鷗都變得慵懶起來,而那些殘敗的花朵,彷彿在嘲笑蝴蝶還在忙碌地飛舞。 高處的田地都可以插秧了,這可是個好消息,我真應該把它上報給君王。
關於作者
宋代宋伯仁

嘉熙戊戌家馬塍稿。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序