烂溪
几家篱落傍溪居,只看青山尽自如。
隔岸有桥多卖酒,小篮无处不提鱼。
何时茅屋人同住,旋买瓜田雨自锄。
寄语牧童休笑我,都缘错读半生书。
译文:
在烂溪边上,有几户人家的篱笆院落依傍着溪水而建。他们只是静静地看着那青山,青山总是那么悠然自在,不受尘世干扰。
隔着溪水的对岸有一座小桥,桥边有不少卖酒的地方。无论走到哪里,都能看到有人手里提着小篮子,篮子里装着新鲜的鱼。
我时常在想,什么时候能和住在茅屋中的人一同生活呢?到那时,我要立刻去买下一片瓜田,在雨中亲自锄地劳作。
我想对放牛的牧童说,可别笑话我呀。这都是因为我半辈子书都读错啦,才没能早点过上这样的生活。