初冬

過了重陽便作寒,貂裘心事未容安。 貧時侯伯人難識,醉裏乾坤我自寬。 紅葉已飄千萬點,黃花羞對兩三般。 小窗破處須頻補,莫放西風正眼看。

譯文:

過了重陽節之後,天氣就漸漸寒冷起來。我雖身着貂裘,可心裏卻一直無法安定。 在這貧寒之時,那些達官貴人哪會把我這樣的人放在眼裏、真正認識我呢?倒不如在醉意之中,我自己放寬心懷,忘卻這世間煩惱。 看那紅葉,已經飄飄灑灑落下了千萬點。而那曾經明豔的黃花,如今只剩下稀稀落落的兩三枝,彷彿也羞愧於此時的凋零。 我這小窗戶破的地方得趕緊多修補修補,可不能讓那寒冷的西風肆無忌憚地往裏瞧。
關於作者
宋代宋伯仁

嘉熙戊戌家馬塍稿。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序