苦雨督鹺課甚迫

僕僕驅馳夢不安,猥哉誰恤買鹺官。 星臺閣住春來俸,雨意翻成夜半寒。 可說話人能幾輩,難區處事更多般。 桃花一日都開了,插滿銅瓶亦倦看。

譯文:

我整日奔波忙碌,連做夢都不得安寧,可嘆啊,又有誰能體恤我們這些負責徵收鹽稅的官員呢? 監察官員扣住了我們開春以來的俸祿,連綿苦雨讓夜半的寒意更甚。 在這世間,能夠推心置腹好好說話的人又有幾個呢?而難以處理的事情卻是千般萬般。 窗外的桃花在一天之內都盛開了,若是摘下來插滿銅瓶,可我現在疲倦至極,連看都懶得看一眼。
關於作者
宋代宋伯仁

嘉熙戊戌家馬塍稿。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序