寓興

又近重陽節,傷心事可嗟。 塞鴻河洛志,籬菊古今花。 苦雨牀俱漏,顛風扇莫遮。 漁船如一葉,快活似儂家。

譯文:

又快要到重陽節啦,可那些令人傷心的事兒真讓人嘆息。 那塞外的大雁心懷在河洛一帶大展宏圖的志向,而籬笆邊的菊花,從古至今就那樣靜靜綻放。 惱人的秋雨下個不停,連牀都被漏進來的雨水浸溼了,狂風肆意地吹着,連扇子都沒法遮擋。 看那江面上的漁船就像一片小小的葉子,漁船上的人過得那麼快活,真像我這樣無拘無束的人啊。
關於作者
宋代宋伯仁

嘉熙戊戌家馬塍稿。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序