村市

山暗風屯雨,溪渾水浴沙。 小橋通古寺,疎柳納殘鴉。 苜蓿重沽酒,芝麻旋點茶。 願人長似舊,歲歲插桃花。

譯文:

山巒在暗沉的天色下,狂風聚集着,大雨即將傾盆而下;溪水變得渾濁,泥沙在水中翻滾湧動。 一座小小的橋橫跨在水上,連接着那古老的寺廟;幾株稀疏的柳樹,零零落落地立在那裏,似乎在接納着歸巢的殘鴉。 在村子裏,用苜蓿換錢又去買了酒來喝,現磨芝麻點上了一壺熱茶。 真希望人們的生活能一直像過去那樣安穩美好,每年都能像往年一樣,輕鬆自在地插上象徵美好的桃花。
關於作者
宋代宋伯仁

嘉熙戊戌家馬塍稿。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序