憶昔夢中游,高懷悵冥邈。 箯輿入山來,精爽欲飛躍。 九鎖相迴環,羣峯俱卓犖。 地勝幻蓬萊,天低眇嵩嶽。 古道矗危亭,斷澗橫略彴。 流泉翠蛟舞,怪石紫鱗錯。 坡仙不可見,墨香儼猶昨。 迤邐跨五洞,解衣小盤礴。 煙蘿蔓千樹,風松鼓萬壑。 元放時往來,仙家有真樂。 石鼓叩即鳴,乳泉甘比酪。 對此黃花秋,風景良不惡。 更欲窮絕頂,不憚疲兩腳。 謝屐隨縱橫,嘉帽任落魄。 回首日已晡,空山唳猿鶴。 羽衣坐玄石,呼茗待佳客。 拂弦寫秋聲,洗琖營晚酌。 詩成走風雨,鬼神亦驚愕。 何時了功名,來尋赤松約。
遊九鎖 其二
回憶往昔在夢境中暢遊,那高遠的情懷讓人惆悵,彷彿一切都渺茫難尋。
如今我坐着竹轎進入山中,精神頓時振奮,好似要飛起來一般。
九座鎖山相互環繞,一羣山峯都顯得十分雄偉奇特。
這地方景色絕美,宛如夢幻中的蓬萊仙境,相比之下,連天都顯得低了,讓嵩山、五嶽也顯得渺小。
古老的道路旁矗立着一座高高的亭子,斷澗之上橫架着一座簡易的小橋。
流動的泉水如同翠綠的蛟龍在舞動,奇形怪狀的石頭像紫色的魚鱗一樣交錯分佈。
像蘇東坡那樣的仙人已經難以見到了,但他留下的墨寶香氣彷彿還和昨天一樣。
我沿着山路曲折前行,跨越了五個山洞,然後解開衣裳,盡情地舒展身體,享受這份閒適。
煙霧繚繞中,藤蘿蔓延在千萬棵樹上,山風拂過,松濤聲在萬道溝壑間鼓盪。
就像左元放那樣的仙人時常在此往來,仙家真的有着別樣的樂趣。
敲擊石鼓,它便會發出聲響,那乳泉的甘甜比得上奶酪。
面對着這秋日盛開的黃花,眼前的風景真是不錯。
我還想登上那絕頂之處,絲毫不害怕雙腳疲憊。
我穿着謝靈運發明的木屐縱橫行走,頭上的帽子隨意地歪着也不在意。
回首望去,太陽已經西斜,空曠的山中傳來猿猴和仙鶴的鳴叫聲。
一位身着羽衣的仙人坐在黑色的石頭上,招呼着煮茶來招待我這個佳客。
他撥動琴絃,奏出秋天的聲音,洗淨酒盞,準備着晚上的小酌。
我詩興大發,一揮而就,那詩作彷彿能讓風雨爲之奔走,連鬼神見了也會感到驚愕。
什麼時候能了結這世間的功名之事,我一定要來和赤松子那樣的仙人相約,隱居山林。
评论
加载中...
納蘭青雲