哭潘令
河阳桃李树,惆怅不逢春。
官为吟诗折,家因好客贫。
故山归去远,遗像挂来真。
谁向江头哭,共乡三数人。
译文:
潘令曾管辖的河阳,那满县的桃李树啊,真让人惆怅,它们再也等不到潘令归来,看不到又一个繁花似锦的春天了。
潘令因为痴迷吟诗,耽误了仕途的晋升,就像为了吟诗而折断了自己的前程。他又因为好客,总是热情招待友人,家中钱财耗费颇多,日子过得十分清寒。
他的故乡那么遥远,他终究没能再回去。如今他的遗像挂在那里,就如同他还真实地站在人们面前一样。
是谁在江头哭泣呢?是和他来自同一个故乡的寥寥几个人罢了。