秋窗雜興

月朗衆星稀,天高萬籟息。 草露溼秋蟲,悲悽聲唧唧。 隔窗聽鳴機,寒光曙猶織。 微物固催人,尤爲貧女惜。

譯文:

月亮皎潔明亮,周圍的星星顯得十分稀少,天空高遠,世間一切聲響都已停歇。 秋草上的露水打溼了秋蟲,它們發出悲切淒涼的“唧唧”聲。 隔着窗戶能聽到織布機的聲響,在寒冷的微光中,一直到天色將亮貧女還在織布。 這細微的事物(織布機聲)本就催着人忙碌不停,我尤其爲這些貧窮的女子感到憐惜。
關於作者
宋代高吉

高吉,字幾伯,廬陵(今江西吉安)人。有《{女束頁}真小集》,江萬里爲之序。事見《江湖後集》卷一五。今錄詩十七首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序