古帆

海變桑田數莫窮,幾回高掛逆流中。 自從一飽清風后,船上時時有散工。

譯文:

大海變成桑田,這樣的變化次數多得數不清,這古老的船帆啊,不知有多少次在逆流中高高掛起。 自從盡情享受了那清爽的風之後,這船上就常常有閒散無事的人了。也許是風正好,船能輕鬆前行,不用那麼多人辛苦勞作啦。
關於作者
宋代釋了惠

釋了惠(一一九八~一二六二),蓬州蓬池(今四川儀隴南)人。年十九出家受具,初謁壞庵照於昭覺,後出三峽,由湖湘至江浙,謁浙翁琰、高原泉、無準範、石田董、妙峯善諸禪師。歷住平江府定慧、溫州雁山能仁、江州東林、慶元府天童景德、瑞巖山開善諸禪寺。理宗景定三年卒,年六十五。有《西巖了惠禪師語錄》一卷,收入《續藏經》。事見《語錄》及所附大觀撰《行狀》。 釋了惠詩,以輯自《語錄》的偈頌、及其中單編的詩編爲二卷,輯自他書者附於卷末。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序