癸卯十月同林子宜拜掃先師樂軒墓因和南谷寺壁間韻
秋風颯颯已華顛,男女猶賒嫁娶錢。
問道西軒空有夢,繙經南谷恐無緣。
登墳薦酒徒爲爾,對佛拈花亦偶然。
回首白雲無叫處,青山長在淚痕邊。
譯文:
秋風呼呼地吹着,我已然頭髮花白。家中兒女的婚嫁之事,還沒有足夠的錢財去操辦。
曾經向先師在西軒中問道求學的情景,如今只能在夢裏出現了。想要到南谷寺去翻閱經文,恐怕也是沒有機會了。
我登上先師的墳墓,擺上酒祭奠,也只是做這些罷了。對着佛像拈花禮佛,也不過是偶然爲之。
回頭望向那悠悠白雲,卻再也沒有地方可以呼喚先師的名字。唯有那青山長久地矗立在一旁,我的淚水不斷流淌。