大孤

大孤溶溶決眼青,小孤江色春冥冥。 隔江淮壖幾千裏,枯荻蕭槮朔風起。 佳人何在遙相望,我無羽翼從君翔。 爲君暗整真珠裳,綠蘅翠芷參差香。

譯文:

大孤山在眼前呈現出溶溶的一片青色,那顏色鮮明得讓我看得真切。小孤山周邊的江水在春日裏顯得幽深而朦朧。 隔着長江和淮河,那岸邊距離這裏有幾千裏之遙啊,枯萎的荻草稀稀落落地立着,北方吹來的寒風呼呼作響。 我心中思念的佳人在哪裏呢?只能遠遠地向她所在的方向凝望,可惜我沒有翅膀,不能追隨她一起翱翔。 我暗暗地爲她整理好那綴滿真珠的衣裳,想象着她身上佩戴着綠蘅和翠芷,散發着參差錯落的香氣。
關於作者
宋代趙崇鉘

趙崇鉘,字元治(一作元冶),南豐(今屬江西)人。以兄(崇嶓)蔭補官。曾知都昌縣,南康軍司戶,通判南安。宋亡隠居以終。傳世有《鷗渚微吟》一卷。事見《江西詩徵》卷一八。 趙崇鉘詩,以汲古閣影宋《六十家集》爲底本。校以影印文淵閣《四庫全書》之《江湖小集》(簡稱江湖集)、《兩宋名賢小集》(簡稱名賢集)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序