盛化州挽些

悼世習之緯繣兮,爭騖乎險阨。 蘊異采而儃佪兮,已喧豗而吠怪。 孰視衣冠之故宇兮,腥羶菅蒯。 酣一盎之醯蚋兮,較得失乎晻曖。 公胡爲乎高搴兮,提一劍以北指。 恐脩名之不立兮,氣軒軒而有偉。 捫蝨以談當世之務兮,江東莫比。 燼世讎於蔡焰兮,同雪國恥。 驅馳乎蠶叢魚鳧兮,上功萬里。 中原咫尺兮,莫歸寸疆。 素志剝落兮,怊惝恍而淒涼。 霾輪縶馬兮,猛思故鄉。 晚得一障兮,遙遙乎南荒。 時繽紛而易變兮,又何可以久留。 謫星墮境內兮,吾將奚求。 魂營營而上徵兮,叩太儀之幽幽。 歛智囊而不售兮,遺恨千秋。 夙聞公名兮,意卓犖而不羈。 解後公之揮麈兮,心朗氣夷。 嘗叩公之所歷兮,動中事機。 將款密乎山扉兮,杳璜佩而莫追。 悲風起兮江村,白日下兮大墅。 表獨立兮雄碑,間一丘兮今古。

唉,哀傷這世間的風氣錯綜複雜啊,人們都爭着往那危險艱難的地方奔去。你身懷出衆的才華而徘徊思索啊,卻早已招來喧鬧的指責和怪異的詆譭。 看看那曾經衣冠士族的舊居啊,如今卻瀰漫着腥羶之氣,被雜草般的亂象佔據。人們如同沉醉在一小盆醋裏的蚊蟲啊,在昏暗不明中計較着得失。 您爲何毅然高舉旗幟啊,提着一把劍指向北方。是擔心美好的名聲不能樹立啊,意氣軒昂而有偉大的志向。 您像王猛一樣一邊捉着蝨子一邊談論當世的事務啊,江東無人能與您相比。在戰火中燒燬世間的仇敵啊,一同洗刷國家的恥辱。 您在那如蠶叢、魚鳧般險峻之地奔波馳騁啊,建立了萬里的功勳。可中原近在咫尺啊,卻沒能收回一寸疆土。 您的素志漸漸磨滅啊,心中惆悵恍惚而淒涼。就像車輪被埋、馬匹被拴啊,急切地思念着故鄉。 晚年您得到一個小官職啊,在遙遠的南方荒蠻之地任職。時勢紛繁複雜且變化無常啊,又怎麼能長久停留。 就像一顆謫星墜落境內啊,我還能有什麼追求。您的魂魄忙忙碌碌地向上飛昇啊,去叩問那深邃的天庭。 您收斂着滿腹的智謀卻無處施展啊,留下了千秋的遺恨。 我早聽聞您的大名啊,料想您是卓越不凡、不受拘束之人。偶然與您相遇,見您揮動拂塵啊,我內心明朗、心氣平和。 我曾向您請教您的經歷啊,您的言語總是切中事情的關鍵。我本想與您在山間柴扉下傾心暢談啊,可如今您的身影如美玉般遠去,再也追不上了。 悲風在江村間吹起啊,白日在大別墅旁落下。您的雄偉墓碑獨自挺立啊,隔開了這一抔黃土下的古今。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序