春风初开兮别君南浦,诔君輁轴兮冬又暮。 曾岁律之未改兮生死异路,吁嗟乎实斋兮有前修之风度。 瑟瑟僩僩兮凝然寒素,不忮不求兮未尝偭绳墨而改错。 视万马之奔逸兮歛组辔而独驻,安于一实兮岂斯世之足语。 天何赋之厚兮而夺之遽,何旅翣之未返兮合豺虎而哮呼。 凛世道之腭兮良士瞿瞿,想君一笑于冥冥兮豁然大悟。 山靡靡兮旁围,水潺潺兮在下。 付万事兮云空,颛一壑兮千古。
朱昭父挽些
译文:
在春风刚刚吹拂大地的时候,我在南浦与您分别。如今为您撰写悼文,冬天都已经临近尾声了。
时间还没过去多久,生死却已将我们分隔在不同的道路。唉,可叹啊,实斋先生您有着古代贤人的风度。
您的气质端庄严肃,如同寒冬的松柏一般,安于贫寒朴素的生活。您不嫉妒、不贪求,从未违背规矩而改变自己的操守。
当看到众多人像脱缰的马一样追逐名利、放纵不羁时,您却收敛缰绳独自停驻。您安于内心的充实,这世俗又哪里值得您去与之谈论呢。
上天为何给了您如此深厚的才德,却又如此迅速地将您夺走。您的灵柩还未归来,就仿佛有豺狼虎豹在咆哮。
世道如此冷酷可怕,贤良的人都惶恐不安。想来您在冥冥之中一笑,应该已经彻底领悟了这一切。
山峦连绵起伏,环绕在四周;溪水潺潺流淌,在下方不息。您将世间万事都看作浮云一般空无,独守这一方山谷,永垂千古。
纳兰青云