二五之英,清通瑩徹。 有鍾於躬,非賢則哲。 烏乎無適,自幼卓絕。 奴僕選騷,銓衡莊列。 鞭霆走電,不可追籋。 一操而存,肅整轡轍。 著書未就,不幸短折。 既賦以奇,未易泯滅。 世外精神,筆頭風月。 有閱斯立,有妥斯魄。 既妥爾魄,既築爾阡。 是曰反終,是曰歸全。 人生斯世,豈必百年。 欲動情勝,萬事出焉。 孰好孰惡,孰媸孰妍。 孰過而改,孰善而遷。 一徵物表,浩浩其天。 風定水止,月印萬川。 陰陽不獨,動靜不偏。 既靜復動,太極烱然。
挽何無適
這首詩是對何無適的輓詩,以下是翻譯成現代漢語的內容:
世間陰陽五行所凝聚的精英之氣,清澈、通透而又晶瑩澄澈。這股靈氣集中在人的身上,不是賢才就是智者。唉!何無適啊,你自幼就出類拔萃,才能卓絕。你把《文選》《離騷》視作奴僕,對《莊子》《列子》有自己精準的評判。你才思敏捷,如雷霆閃電般迅速,讓人難以追趕。你堅守一種操守,使自己的言行如同駕車時拉緊繮繩一樣,嚴謹有序。
你著書的事業還未完成,卻不幸英年早逝。上天既然賦予了你奇異的才華,你的聲名就不會輕易泯滅。你有着超脫塵世的精神境界,筆下的文字如同清風明月般美好。有人閱讀你的文章,就彷彿你的英靈能得到慰藉,靈魂能得以安定。
如今你的靈魂已經安息,你的墳墓也已築好。這就是生命的終結,也是迴歸到圓滿的狀態。人活在這個世界上,難道一定要活到百歲嗎?當慾望產生、情感佔了上風,各種事情便會隨之而來。誰能分辨出什麼是喜好、什麼是厭惡,什麼是醜陋、什麼是美麗呢?誰能有過錯就改正,有善行就繼續發揚呢?一旦從外物表象中去探尋本質,就會發現那浩浩渺渺如同天空一樣廣闊的道理。
就像風停了,水面平靜下來,月亮的影子映在無數的河川之中。陰陽不會單獨存在,動靜也不會偏向一方。既會從安靜狀態轉爲動態,那蘊含着宇宙根本規律的太極就會清晰地顯現出來。
納蘭青雲