君不見奇章諮嗟削方竹,老杜作詩誇紫玉。 又不見東坡驚喜鐵鏗然,靈壽曾爲漢臣辱。 我有怪藤幾千歲,老髯乳節雷斧斸。 古苔蒼蘚封護祕,風刪雨剝枝幹禿。 頭角軒昂曲虯勢,皮毛冷滑鳥蛇腹。 鶴膝銅環不敢班,武夷湘水皆退縮。 不借山翁荷蓧去,未逢太乙然藜讀。 祥光閃閃意有在,殷勤來壽徐平叔。 平叔樂道玄又玄,奼女嬰兒丹久熟。 兩腳踏在真實地,一善滿載長生籙。 採芝覓藥扶峻嶮,敲雲挑月相追逐。 有時化作葛陂龍,先生騎上蓬萊宿。
壽藤杖行
譯文:
你沒看到嗎?奇章公曾對削制的方竹感慨嘆息,杜甫還寫詩誇讚那紫玉般的竹杖。
你也沒聽說嗎?蘇東坡曾驚喜於那鐵杖敲擊鏗然作響,而靈壽杖還曾被漢朝大臣視爲屈辱之物。
我有一根奇異的藤杖,它已有幾千歲的年歲了。它有着如老人鬍鬚般的藤須,還帶着如乳頭般的節疤,像是被雷神之斧砍削過一樣。
古老的苔蘚緊緊地包裹着它,像是把它的祕密守護起來,歷經風吹雨打,它的枝幹都變得光禿了。
它的形狀猶如昂首的曲虯,那藤身表面冷滑,好似鳥和蛇的腹部。
就算是帶着鶴膝、銅環裝飾的好杖,在它面前也不敢相提並論,武夷、湘水所產的名杖見了它都得自愧不如。
它沒有跟着那扛着鋤頭的山翁去勞作,也沒有遇到像太乙神那樣拿着它燃藜爲書生照明讀書的人。
它周身閃爍着祥光,似乎有着自己的使命,我懷着誠摯的心意把它送給徐平叔。
平叔你樂於追求那玄之又玄的道理,在修煉丹藥方面早已達到高深的境界。
你腳踏實地,一心向善,彷彿已得到了那記載着長生之法的符籙。
你會拄着這根藤杖,去險峻的地方採摘靈芝、尋覓仙藥,還會在雲間、月下漫步,彷彿與它們相互追逐嬉戲。
說不定什麼時候,這藤杖會化作葛陂的龍,馱着先生你到蓬萊仙島去安宿。
納蘭青雲