小雨歛輕塵,秋聲壯亭驛。 驅車過南浦,別懷徒襞積。 世道一以壞,爲善不自力。 一朝魯兩生,爲人作行色。 後山薄命篇,竟不待它日。 送子行復行,一步一嘆息。 誰知離索悲,有甚萬鍾失。 此事已忘言,此情未能釋。 有時誦吾句,或爲千里益。
送希夷之江西
細雨剛剛停歇,它輕輕收斂了路上的輕塵,秋天的風聲在這驛站裏顯得格外雄壯。
你駕着車將要路過南浦這個地方,而我心中離別的愁緒卻不斷堆積,難以排遣。
如今社會的風氣已經壞到了極點,人們做好事都不能依靠自身的努力。
就像當年漢朝的那兩位魯地儒生一樣,你現在也要踏上遠行的路途。
就如同陳師道寫下薄命的詩篇,這離別的悲傷當下就已真切感受,而不用等到他日。
我送你一程又一程,每走一步都忍不住嘆息。
誰能知道這離別孤獨的悲傷,比失去萬鐘的俸祿還要讓人難受。
這件事我已經不想再多說什麼了,可這離別的情思卻始終無法釋懷。
有時候你誦讀我寫下的這些詩句,說不定能對你在千里之外的生活有所助益。
评论
加载中...
納蘭青雲