天基节雨有感

岁岁天基节,晴和万国欢。 今年侯国宴,疎雨忽潸潸。 允矣天人际,机缄妙已宣。 圣心方感慕,云意惨天颜。 谁识天伦重,端为万化原。 一时名未正,事事尽拘挛。 父母惟生继,昭昭大义存。 节文斯二者,此外岂容干。 在昔权臣缪,区区欲怙恩。 私心崇义断,强抑所当尊。 近日劬劳报,犹形厚薄嫌。 一言谁误主,孝道未纯全。 此事书青史,千年不可刊。 勿云今既往,熟视所难言。 父母人皆有,何称考叔贤。 只将诚意感,各尽此心天。

译文:

### 整体说明 这首诗围绕天基节下雨之事展开,借景抒情并深入探讨孝道大义等伦理问题,对历史上权臣违背大义之事进行批判,呼吁人们秉持诚意践行孝道。以下是逐句翻译: ### 诗句翻译 1. **岁岁天基节,晴和万国欢** - 每年的天基节,天气晴朗温和,天下万国都沉浸在欢乐的氛围中。 2. **今年侯国宴,疎雨忽潸潸** - 今年举办诸侯的宴会时,稀疏的雨点忽然纷纷落下,像是在默默地流泪。 3. **允矣天人际,机缄妙已宣** - 的确啊,天和人之间的关系,那微妙的机关已经显现出来了。(这里可理解为上天似乎通过下雨传递某种信息) 4. **圣心方感慕,云意惨天颜** - 圣上的心中正怀着对亲人的感怀与追慕之情,天上的云朵仿佛也带着凄惨之色,使得天空都好像变了脸色。 5. **谁识天伦重,端为万化原** - 有谁能真正认识到天伦关系的重要呢?它正是万物变化的根源所在啊。 6. **一时名未正,事事尽拘挛** - 一旦名分没有确定正当,那么所有的事情都会受到束缚和限制,难以顺利开展。 7. **父母惟生继,昭昭大义存** - 对于父母,有亲生父母和继父母之分,其中明白无误的大义是存在的。 8. **节文斯二者,此外岂容干** - 对于亲生父母和继父母,应该用相应的礼节和规范去对待他们,除此之外,哪里还能允许有其他不当的行为干扰呢? 9. **在昔权臣缪,区区欲怙恩** - 过去有权势的大臣犯了错误,他们心胸狭隘,只想依仗皇帝的恩宠来满足自己的私欲。 10. **私心崇义断,强抑所当尊** - 他们出于私心尊崇违背大义的决断,强行压抑那些应当尊崇的人伦关系。 11. **近日劬劳报,犹形厚薄嫌** - 近来对于父母养育之恩的报答,还明显地表现出厚此薄彼的嫌疑。 12. **一言谁误主,孝道未纯全** - 不知道是谁的一句话误导了圣上,使得孝道不能纯粹完整地得以践行。 13. **此事书青史,千年不可刊** - 这件事情会被记载在历史的典籍中,历经千年也无法更改抹去。 14. **勿云今既往,熟视所难言** - 不要说事情已经过去了,我们不能熟视无睹,其中的隐情实在难以言说啊。 15. **父母人皆有,何称考叔贤** - 每个人都有自己的父母,为什么说颍考叔是贤德之人呢? 16. **只将诚意感,各尽此心天** - 只要用诚挚的心意去感怀父母,每个人都能尽到自己心中对上天所赋予的孝道责任。
关于作者
宋代王柏

暂无作者简介

纳兰青云