喜聞韓時齋捷書

焦桐有良材,函彼太古音。 良工巧斲之,可歌南風琴。 隠居掛空壁,不受埃塵侵。 虛中閟清響,靜參萬籟吟。 一朝弦素絲,徽星粲黃金。 玉軫圓更齊,鼓之大廷陰。 斡迴天地春,山水自高深。 匪藉伯牙手,能開子期心。

譯文:

優質的桐木是製作樂器的好材料,它蘊含着遠古的音韻。技藝高超的工匠精心地對它進行雕琢,能把它製作成可以彈奏出如《南風》般美妙樂章的琴。 這琴曾經被掛在隱居之地的空牆上,不被世間的塵埃所侵擾。琴身中空,蘊藏着清越的聲響,靜靜地與自然界的各種聲音相呼應。 有一天,琴上被裝上了白色的琴絃,琴徽如星辰般閃耀着黃金的光芒。琴軫圓潤又整齊,在朝堂的樹蔭下被彈奏起來。 這琴音彷彿能讓天地回春,山水也愈發顯得高深莫測。並非依靠像伯牙那樣的高手彈奏,卻能開啓像子期那樣知音者的心扉。
關於作者
宋代葛紹體

宋台州天台人,居黃岩,字元承。師事葉適。有《四書述》、《東山詩選》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序