維六飛之南渡兮,潢濤江以東歷。 後舜禹三千年兮,履舜禹之遺蹟。 駐翠蹕以彌年兮,因改元而頒詔。 爰升州而爲府兮,冠紹興之大號。 舉大享之上儀兮,即行闕而蕆祀。 視總章與重屋兮,亦庶幾其遺意。 登堂而望稽嶺兮,懷克勤之令德。 留建炎之御製兮,彰復古之素志。 採上虞之囊封兮,終然法乎舜禪。 山鬰蔥以蜿蜒兮,鍾禹陵之佳氣。 御香四時來下兮,道冠蓋以相望。 拱觚棱於雲闕兮,儼威顏而天咫。 繄百年之父老兮,及親逢乎盛事。 想天民之視阜兮,與虞夏而同治。 客曰幸遊舜禹之邦兮,復逢舜禹之君。 然儻無舜禹之臣兮,孰能牧舜禹之民。
越問 駐蹕
當皇帝的車駕向南渡過長江啊,沿着波濤洶湧的江水向東前行。
距離舜和禹的時代已經過了三千年啊,踏上了舜和禹曾經留下足跡的地方。
皇帝的車駕停留了一年之久啊,於是更改年號並頒佈詔書。
將州提升爲府啊,冠以“紹興”這樣偉大的名號。
舉行盛大莊嚴的祭祀典禮啊,就在皇帝行宮完成這祭祀之事。
看着那宮殿建築啊,似乎也體現了古代總章、重屋的遺意。
登上殿堂遙望會稽山啊,懷念舜帝勤勉的美好品德。
留下建炎年間皇帝的御製之文啊,彰顯復古的一貫志向。
採納上虞呈上的密封奏章啊,最終效法舜帝的禪讓之舉。
山巒鬱鬱蔥蔥蜿蜒起伏啊,凝聚着大禹陵的祥瑞之氣。
四季都有皇帝御賜的香來祭祀啊,道路上官員的車駕往來不斷。
宮殿的棱角在雲端若隱若現啊,皇帝的威嚴面容彷彿就在眼前。
那些歷經百年的父老鄉親啊,能夠親身遇上這樣的盛事。
想象着天下百姓安居樂業啊,如同虞夏時期那樣得到良好的治理。
客人說:“有幸遊覽舜禹曾經的邦國啊,又遇上了如同舜禹一樣的君主。
然而倘若沒有像舜禹時期那樣的賢臣啊,誰又能治理好舜禹的子民呢。”
納蘭青雲