阳明太元之天兮,乃群仙之所游。 有金堂与玉室兮,挹方丈与瀛洲。 伯经得道□泉兮,乘云气于木杪。 仙公韬光丹井兮,发函书于船头。 骑青骡以入市兮,蓟子训之卖药。 切鲻鱼以作脍兮,介元则之垂钩。 弘景寄迹钓槎兮,隠吏栖于梅市。 广信驾龙白日兮,羽人萃于丹丘。 撷芝草以为侣兮,左元放之金液。 餐桂屑而饮水兮,范少伯之扁舟。 炼日精以回形兮,虞翁色若婴孺。 位上清而标籍兮,思玄迹混俗流。 严青能服石髓兮,终断谷而轻举。 伯阳炼成神丹兮,虽蜕形而不留。 御天风而上征兮,与日月以齐寿。 皆地胜之所招兮,举尘寰而少仇。 客曰神仙信有兮,特秘怪而难求。 吾闻越多隠君子兮,试详言而旁搜。
越问 神仙
在阳明太元的天界啊,那是众多神仙遨游的地方。
那里有金色的殿堂和美玉砌成的屋子,与方丈、瀛洲仙山遥遥相望。
伯经在□泉得道成仙,能乘着云气在树梢间飘荡。
仙公在丹井隐藏自身的光芒,在船头打开那神秘的函书。
蓟子训骑着青骡进入集市,以卖药为业。
介元则能切鲻鱼做成美味的鱼脍,悠然地在水边垂钓。
陶弘景把行踪寄托在钓鱼的木筏上,像个隐居的小吏栖息在梅市。
广信能驾驭着龙在白日飞升,仙人都聚集在丹丘之地。
左元放采摘芝草为伴,炼制金液仙药。
范蠡吃着桂屑、喝着清水,驾着扁舟逍遥自在。
虞翁修炼日精来恢复容颜,面色如同婴孩般稚嫩。
思玄位列上清仙班,名字标在仙籍之上,可他的踪迹却混在凡俗人流之中。
严青能够服食石髓,最终断绝五谷而轻盈飞升。
伯阳炼成了神奇的仙丹,虽然脱去凡胎但却长留仙名。
他们驾驭着天风向上飞升,与日月一样拥有长久的寿命。
这些都是这地方的胜景所招引来的神仙啊,整个尘世中都很少能与之相匹敌。
客人说:“神仙确实存在啊,只是他们神秘怪异难以寻求。
我听说越地有很多隐居的君子,请详细说说并广泛探寻一下。”
纳兰青云