同友人訪石室
怪石嵯峨勢若擎,天成斗室一蓬瀛。
掃門常得風爲帚,照夜從教月作燈。
三伏人於冰上立,四時鳥在洞中鳴。
來茲欲避人間世,嘯傲煙霞豁性靈。
譯文:
那些奇形怪狀的石頭高高聳立着,姿態就好像是在向上託舉一般。大自然鬼斧神工,造就了這如同仙境蓬瀛般的狹小屋子。
這裏清風常常像掃帚一樣,自動清掃着門前的地面;夜晚降臨,就讓明月充當照明的燈火。
即便到了酷熱的三伏天,待在這裏的人也彷彿站在冰面上一樣涼爽;一年四季,鳥兒都在這山洞中歡快地啼鳴。
來到這個地方,我真想就此躲避這人世間的紛紛擾擾,在這煙霧雲霞中自在地放歌長嘯,讓自己的性情得到舒展和釋放。