岁杪

岁杪携家客桂林,乡山万里楚云深。 瓮留腊水供春酿,梅著寒花伴晚吟。 自笑老来贫不减,谁怜鬓底雪相侵。 俸钱用处清无敌,半打崖碑半买琴。

译文:

年末的时候,我带着家眷客居在桂林,故乡远在万里之外,被那层层楚地的云雾深深遮蔽着,难以望见。 我留着瓮里的腊月水,准备用来在春天酿酒;寒梅绽放着花朵,陪伴着我在傍晚吟诗。 我不禁嘲笑自己,年纪大了,贫困的状况却一点也没有改变,又有谁会怜惜我鬓角已经被如霜的白发所侵染呢? 我的俸禄用处可真是清雅到了极点,一半的钱用来拓印山崖上的碑帖,一半的钱用来购买古琴。
关于作者
宋代赵希迈

赵希迈,字端行,(一作瑞行)号西里,永嘉人。约公元一二四o年前后在世,即宋理宗嘉熙末前后在世。能词,作有西里稿。

纳兰青云