晚立池上
身与沙鸥一样闲,每来池上独凭阑。
药苗得雨侵苔绿,楮实逢秋似荔丹。
酒欠好怀狂饮少,诗因多病苦思难。
虚廊日晚人稀到,风约蜻蜓泊钓竿。
译文:
我如今就像那沙鸥一样悠闲自在,每次来到池塘边,总是独自倚靠在栏杆上。
雨后,药苗贪婪地汲取着水分,肆意生长,侵占了青苔的地盘,满眼都是生机勃勃的绿色;到了秋天,楮树的果实红彤彤的,就像荔枝一般艳丽。
我本想借酒浇愁,可心情不佳,也没了狂饮的兴致,所以喝得很少;又因为身体多病,思绪混乱,想要作诗时,绞尽脑汁也难成篇章。
傍晚时分,空荡荡的走廊鲜有人至,微风轻拂,好像在和蜻蜓相约,一只蜻蜓轻轻地停落在了钓竿上。