五斗

五斗驅將五嶺來,蕭蕭老屋枕巖隈。 風高松子和釵落,地暖梅花帶葉開。 短鬢吟邊從似雪,壯心客裏漸成灰。 官身縱使多塵事,亦許偷閒踏徑苔。

譯文:

爲了那微薄的俸祿,我被驅使來到了五嶺這個地方。這裏有一座破舊孤寂的老屋,靜靜地倚靠在山岩的角落裏。 山風呼嘯而過,成熟的松子隨着風聲簌簌落下,彷彿連女子頭上的髮釵也被它一併吹落。此地氣候溫暖,就連梅花也帶着葉子綻放,別具一番景緻。 我站在一旁吟詩,不經意間看到自己稀疏的鬢髮已經像雪一樣花白。曾經年少時的壯志豪情,在這漂泊的客旅生涯中也漸漸化爲了灰燼。 雖然身爲官員,總有處理不完的繁雜事務,但我也會給自己偷得一點閒暇時光,去踏着山間小路上的青苔,享受片刻的寧靜與自在。
關於作者
宋代趙希邁

趙希邁,字端行,(一作瑞行)號西里,永嘉人。約公元一二四o年前後在世,即宋理宗嘉熙末前後在世。能詞,作有西里稿。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序