九用喜雨韻三首 其三

家鄉千里隔千岑,想見飛鳴鶴在陰。 留滯又煩山寄檄,平安且幸竹傳音。 謾誇齋靜香凝寢,但覺簷高響發砧。 若把悲愁情緒較,蚤秋不似暮秋深。

我和家鄉遠隔千里,中間還橫亙着無數的山峯。我彷彿能看到,在家鄉的山林深處,仙鶴正自在地飛翔、鳴叫。 我長久地滯留在外,又勞煩這山中傳遞文書,讓人不禁有些愁悶。好在平安的消息,還能像翠竹傳來的聲音一樣,偶爾帶給我慰藉。 我總是自誇在這書齋裏靜修,屋內香氣凝聚,但此刻只覺得屋檐很高,傳來類似搗衣石上搗衣的聲響,更添孤寂。 要是比較一下悲愁的情緒,初秋可比不上暮秋那樣深沉啊。
關於作者

吳潛(1195—1262) 字毅夫,號履齋,宣州寧國(今屬安徽)人。寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,授承事郎,遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)爲參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任爲左丞相,封慶國公,後改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與姜夔、吳文英等交往,但詞風卻更近於辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉鬱,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩餘》。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序