桐川道中

伊軋籃輿拂面風,桃花倚路笑相逢。 鶑鶑交囀春榆密,燕燕于飛煙樹濃。 日午暫休欹客枕,年飢忽喜聽村舂。 鄉音到耳知家近,尚及鋤犂伴老農。

譯文:

坐在吱呀作響的竹轎裏,微風輕輕拂面而來。路邊的桃花好似面帶笑容,與我相逢相遇。 黃鶯在茂密的榆樹林中歡快地交相啼鳴,那叫聲清脆悅耳。燕子在煙霧籠罩般的濃密樹林間輕盈飛舞。 到了中午時分,我暫時停下行程,斜靠在客居的枕頭上稍作休息。在這饑荒之年,忽然聽到村子裏舂米的聲音,心中不禁湧起一陣喜悅。 當熟悉的家鄉方言傳入耳中,我便知道離家已經不遠了。我還來得及趕回去,和那些老農民們一起扛着鋤頭、拉着犁,在田間勞作。
關於作者
宋代吳潛

吳潛(1195—1262) 字毅夫,號履齋,宣州寧國(今屬安徽)人。寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,授承事郎,遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)爲參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任爲左丞相,封慶國公,後改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與姜夔、吳文英等交往,但詞風卻更近於辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉鬱,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩餘》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序