上陈招使

天戈一指迅雷轰,涌雪公应记洗兵。 伊洛风烟想如旧,江淮草木转知名。 争先识面今裴度,孰与论心昔孔明。 文水万家惟击壤,得无军饷尽归耕。

这首诗整体围绕着对招使的赞美和对局势的期许来展开,以下是翻译: 天子的军队一出发,就如同迅猛的雷霆般轰响。将军您指挥若定,那翻涌如雪的场景,您应该还记得这是在洗兵(洗兵有胜利之意)。 伊水和洛水一带的风光、战火的烟尘,想来应该还是和过去一样的样子吧。江淮地区的一草一木,因为您的威名和功绩,也转而变得更加闻名遐迩了。 如今人们都争着想要一睹您的风采,您就像当年的裴度一样受人敬仰。过去又有谁能像您这样,有着如同孔明一般值得交心论道的谋略和品德呢。 文水地区的百姓们都过着击壤(击壤是一种古老的游戏,这里代表安居乐业)般悠闲的生活,我不禁想问,是不是军队的粮饷充足,士兵们都能够安心归田耕种了呢?
评论
加载中...
关于作者

刘炜叔,莆田(今属福建)人。矩子(清道光《福建通志》卷一八○《刘矩传》附)。为南海县丞时师事杨长孺。理宗端平元年(一二三四)知吉州。嘉熙间提举福建市舶司,知泉州(同上书卷九○、九三)。事见《诚斋集》卷首刘炜叔序。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序