旅舍燈

荒居雨醒已昏黃,敗壁張燈四散光。 相待村炊同坐久,更陪幽夢入更長。 屋頭雞唱驚孤枕,門外馬嘶催曉裝。 僮僕告行吾亦去,空房留爾重淒涼。

譯文:

我住在這荒涼的旅舍裏,一場雨過後天色已經昏黃。破舊的牆壁旁,一盞燈點亮,燈光向四周散射着微弱的光芒。 我坐在這燈光下,等着村裏做好飯,和這燈光相伴了許久。而後它又陪着我進入幽深的夢境,感覺這漫漫長夜更加難捱。 屋頭傳來公雞的打鳴聲,驚醒了獨自睡在枕上的我。門外馬的嘶鳴聲催促着我收拾行裝,準備趕早出發。 僮僕來告知我可以啓程了,我也只能起身離去。留下這空蕩蕩的房間和那盞孤燈,更添了幾分淒涼之意。
關於作者
宋代徐元傑

徐元傑(1196-1246),字仁伯,號梅野,上饒縣八都黃塘人,自幼聰慧,才思敏捷。早從朱熹門人陳文蔚 學,後師事真德秀。官至工部侍郎,諡忠愍。有文集二十五卷,景定三年(1262)由其子直諒刊於興化,已佚。清四車館臣據《永樂大典》輯爲《楳埜集》十二卷。事見本集卷首趙汝騰序、卷末徐直諒跋,《宋史》卷四二四有傳。師學朱熹。南宋紹定五年進士,累官至大堂寺少卿,兼給事中國子祭酒,擢中書舍人。著有《梅野集》十二卷,傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序