館中分韻餞李大著出守上饒

赤城烏府家,忠信以爲寶。 當年璧海珍,摛文絢春藻。 光焰萬丈餘,膏丐淵浩浩。 梯級丹霄寬,聲名日杲杲。 幾載造筍班,細武歷蓬島。 恬淡簡世味,真實契穹昊。 興感秋風蓴,夢繞春色草。 有欲爲留行,不可奪所抱。 乃睠古江城,姑煩寄牙纛。 除目出修門,驩頌生野老。 清透溪冰寒,明映巖月好。 心傾子衿青,魄褫猾隸皁。 飢歲忍流甿,烈風助淫潦。 其如來暮何,弗翅蘇雨槁。 疾驅召父車,增峻尹鐸堡。 顧餘學獨晚,遇李愧弗早。 茲尾羣士僚,乃階二天造。 恩休到松檟,慶色滿粱稻。 賦別無佳言,劼毖有真禱。 祇恐難久外,端不竢及考。 寵褒騰璽書,虛竚副旒璪。 其以公之歸,出手扶世道。

這並不是一首古詩詞,而是一首古體詩。以下是翻譯成較爲通俗易懂的現代漢語: 李大著出身於赤城烏府這樣的名門之家,以忠信作爲爲人的珍寶。 當年他是學府裏的傑出人才,寫文章如絢爛的春花般華美。 文章的光彩有萬丈之多,他的學識像深淵一樣廣博,能滋潤他人。 他一步步踏上高升之路,仕途寬廣,聲名日益顯著。 多年來他置身於朝官之列,在朝廷中經歷諸多要職。 他爲人恬淡,對世俗的名利看得很淡,真誠的心能與上天相契合。 秋風起時,他像張翰思念家鄉的蓴菜一樣,心中湧起思鄉之情,夢裏也縈繞着故鄉春色中的芳草。 有人想要挽留他繼續任職,但無法改變他堅定的想法。 於是朝廷眷顧那古老的江城上饒,暫且煩勞他前往那裏執掌帥旗。 任命的文書從京城發出,鄉野的百姓都歡呼讚頌。 他爲官清正,如溪中的寒冰般清寒,又像山間明月般明亮。 他關愛學子,讓學子們傾心;懲治狡猾的差役,讓他們膽戰心驚。 遇到災荒之年,他不忍百姓流離失所,狂風暴雨引發水災時,他也心繫百姓。 他到任之後會有怎樣的作爲呢?絕對能讓百姓像久旱逢甘霖般復甦。 他會像西漢的召信臣一樣迅速地爲百姓做事,像尹鐸一樣加固保障百姓的屏障。 我自己學習得太晚,很遺憾沒能早點結識李大著。 如今我能追隨衆多同僚之後,這都是仰賴李大著和上天的造就。 這份恩情惠及到我的祖先,豐收的喜色映滿了田間的粱稻。 離別之時我沒有什麼好的話語相送,只有誠摯的真心祈禱。 只恐怕他難以長久在地方任職,不用等到任期滿就會被召回。 朝廷會降下褒獎的詔書,殷切地盼他回到朝廷輔佐君主。 等他回到朝廷,一定能出手匡扶世道人心。
關於作者

徐元傑(1196-1246),字仁伯,號梅野,上饒縣八都黃塘人,自幼聰慧,才思敏捷。早從朱熹門人陳文蔚 學,後師事真德秀。官至工部侍郎,諡忠愍。有文集二十五卷,景定三年(1262)由其子直諒刊於興化,已佚。清四車館臣據《永樂大典》輯爲《楳埜集》十二卷。事見本集卷首趙汝騰序、卷末徐直諒跋,《宋史》卷四二四有傳。師學朱熹。南宋紹定五年進士,累官至大堂寺少卿,兼給事中國子祭酒,擢中書舍人。著有《梅野集》十二卷,傳於世。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序