赤城乌府家,忠信以为宝。 当年璧海珍,摛文绚春藻。 光焰万丈余,膏丐渊浩浩。 梯级丹霄宽,声名日杲杲。 几载造笋班,细武历蓬岛。 恬淡简世味,真实契穹昊。 兴感秋风莼,梦绕春色草。 有欲为留行,不可夺所抱。 乃睠古江城,姑烦寄牙纛。 除目出修门,驩颂生野老。 清透溪冰寒,明映岩月好。 心倾子衿青,魄褫猾隶皂。 饥岁忍流甿,烈风助淫潦。 其如来暮何,弗翅苏雨槁。 疾驱召父车,增峻尹铎堡。 顾余学独晚,遇李愧弗早。 兹尾群士僚,乃阶二天造。 恩休到松槚,庆色满粱稻。 赋别无佳言,劼毖有真祷。 祇恐难久外,端不竢及考。 宠褒腾玺书,虚𥩟副旒璪。 其以公之归,出手扶世道。
馆中分韵饯李大著出守上饶
译文:
这并不是一首古诗词,而是一首古体诗。以下是翻译成较为通俗易懂的现代汉语:
李大著出身于赤城乌府这样的名门之家,以忠信作为为人的珍宝。
当年他是学府里的杰出人才,写文章如绚烂的春花般华美。
文章的光彩有万丈之多,他的学识像深渊一样广博,能滋润他人。
他一步步踏上高升之路,仕途宽广,声名日益显著。
多年来他置身于朝官之列,在朝廷中经历诸多要职。
他为人恬淡,对世俗的名利看得很淡,真诚的心能与上天相契合。
秋风起时,他像张翰思念家乡的莼菜一样,心中涌起思乡之情,梦里也萦绕着故乡春色中的芳草。
有人想要挽留他继续任职,但无法改变他坚定的想法。
于是朝廷眷顾那古老的江城上饶,暂且烦劳他前往那里执掌帅旗。
任命的文书从京城发出,乡野的百姓都欢呼赞颂。
他为官清正,如溪中的寒冰般清寒,又像山间明月般明亮。
他关爱学子,让学子们倾心;惩治狡猾的差役,让他们胆战心惊。
遇到灾荒之年,他不忍百姓流离失所,狂风暴雨引发水灾时,他也心系百姓。
他到任之后会有怎样的作为呢?绝对能让百姓像久旱逢甘霖般复苏。
他会像西汉的召信臣一样迅速地为百姓做事,像尹铎一样加固保障百姓的屏障。
我自己学习得太晚,很遗憾没能早点结识李大著。
如今我能追随众多同僚之后,这都是仰赖李大著和上天的造就。
这份恩情惠及到我的祖先,丰收的喜色映满了田间的粱稻。
离别之时我没有什么好的话语相送,只有诚挚的真心祈祷。
只恐怕他难以长久在地方任职,不用等到任期满就会被召回。
朝廷会降下褒奖的诏书,殷切地盼他回到朝廷辅佐君主。
等他回到朝廷,一定能出手匡扶世道人心。
纳兰青云