和陳宰諸官登羅漢閣看草書經卷韻

柳公遺蹟留芳扁,一度摩挲一嘆嗟。 佛閣僧居如穴蟻,梵編蟲蠹失驚蛇。 文佔天上奎星聚,語到宵中斗柄斜。 老衲畏寒仍戒酒,不能伴客賦梅花。

柳公留下的遺蹟題寫着那散發着芬芳的匾額,每一次用手輕輕撫摸,我都會忍不住嘆息感慨。 佛閣裏僧人們居住的地方,密密麻麻如同螞蟻的巢穴一般。那寫着梵文的經卷被蟲子蛀蝕,曾經靈動如驚蛇的字跡已經模糊難辨。 大家談論文章,文采就像天上匯聚的奎星那樣燦爛耀眼;一直交談至深夜,連北斗星的斗柄都傾斜了。 我這老和尚既怕冷又戒了酒,沒辦法陪伴諸位客人一起吟詩賦詞讚美梅花啦。
评论
加载中...
關於作者

釋善珍(一一九四~一二七七《續補高僧傳》作生紹興甲寅,卒嘉定丁丑,誤提前了一個甲子),字藏叟,泉州南安(今福建南安東)人,俗姓呂。年十三落髮,十六遊方,至杭,受具足戒。謁妙峯善公於靈隱,入室悟旨。歷住裏之光孝、承天,安吉之思溪圓覺、福之雪峯等寺。後詔移四明之育王、臨安之徑山。端宗景炎二年五月示寂,年八十四。有《藏叟摘稿》二卷。事見《補續高僧傳》卷一一、《續燈正統》卷一一。 釋善珍詩,以日本寬文十二年藤田六兵衛刊本(藏日本內閣文庫)爲底本,編爲一卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序