送蔡秀才之漳浦

夜冷萤窗书倦看,解鞍南去路漫漫。 霜干处士梅花圃,日照先生苜蓿盘。 乞米剩堪供鹤料,钓鼇重怕坏鱼竿。 何当著意抛妻子,共入深山学养丹。

译文:

在寒冷的夜晚,你在那透着微弱光亮如同萤光的窗前,已厌倦了看书。现在你解下马鞍,准备往南方而去,前路漫长看不到尽头。 你此去会经过那满是寒霜、仿佛处士般高洁的梅花圃,也会有在阳光照耀下摆着苜蓿盘的清苦日子。即便生活困苦,就像四处乞米,但这些米剩下来还可以喂鹤;你有着远大的志向,就像要去钓鳌一样,却又担心太过用力弄坏了鱼竿。 什么时候你能下定决心抛开妻子儿女,和我一起进入深山学习炼丹之术,去过那远离尘世的生活呢。
关于作者
宋代释善珍

释善珍(一一九四~一二七七《续补高僧传》作生绍兴甲寅,卒嘉定丁丑,误提前了一个甲子),字藏叟,泉州南安(今福建南安东)人,俗姓吕。年十三落发,十六游方,至杭,受具足戒。谒妙峰善公于灵隐,入室悟旨。历住里之光孝、承天,安吉之思溪圆觉、福之雪峰等寺。后诏移四明之育王、临安之径山。端宗景炎二年五月示寂,年八十四。有《藏叟摘稿》二卷。事见《补续高僧传》卷一一、《续灯正统》卷一一。 释善珍诗,以日本宽文十二年藤田六兵卫刊本(藏日本内阁文库)为底本,编为一卷。

纳兰青云