送顏倅之江西

檻外江流知幾霜,煩君著語吊滕王。 琴中誰識啼烏曲,酒後任稱司馬狂。 閣序尚留唐篆刻,劍光何預晉興亡。 此行遍覽遺蹤了,歷有徵書出建章。

譯文:

欄杆外的江水啊,也不知道經歷了多少個霜寒的年頭。麻煩你到了江西之後,替我好好地憑弔一下滕王。 就像那琴曲裏誰能真正理解《啼烏曲》的深意呢,喝酒之後就任憑自己像司馬那樣疏狂放誕吧。 滕王閣序的文字至今還留着唐代鐫刻的痕跡,而傳說中的那把寶劍的光芒又與晉朝的興亡有什麼關係呢。 你這一趟去能把江西的那些歷史遺蹟都看個遍,之後應該會有徵召的文書從宮廷裏發出來,等着你去一展才華呢。
關於作者
宋代釋善珍

釋善珍(一一九四~一二七七《續補高僧傳》作生紹興甲寅,卒嘉定丁丑,誤提前了一個甲子),字藏叟,泉州南安(今福建南安東)人,俗姓呂。年十三落髮,十六遊方,至杭,受具足戒。謁妙峯善公於靈隱,入室悟旨。歷住裏之光孝、承天,安吉之思溪圓覺、福之雪峯等寺。後詔移四明之育王、臨安之徑山。端宗景炎二年五月示寂,年八十四。有《藏叟摘稿》二卷。事見《補續高僧傳》卷一一、《續燈正統》卷一一。 釋善珍詩,以日本寬文十二年藤田六兵衛刊本(藏日本內閣文庫)爲底本,編爲一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序