送颜倅之江西
槛外江流知几霜,烦君著语吊滕王。
琴中谁识啼乌曲,酒后任称司马狂。
阁序尚留唐篆刻,剑光何预晋兴亡。
此行遍览遗踪了,历有征书出建章。
译文:
栏杆外的江水啊,也不知道经历了多少个霜寒的年头。麻烦你到了江西之后,替我好好地凭吊一下滕王。
就像那琴曲里谁能真正理解《啼乌曲》的深意呢,喝酒之后就任凭自己像司马那样疏狂放诞吧。
滕王阁序的文字至今还留着唐代镌刻的痕迹,而传说中的那把宝剑的光芒又与晋朝的兴亡有什么关系呢。
你这一趟去能把江西的那些历史遗迹都看个遍,之后应该会有征召的文书从宫廷里发出来,等着你去一展才华呢。