金陵懷古 其二

國號倉皇更幾回,昔人事往後人哀。 相賡璧月詞千闋,帝勸長星酒一杯。 春草不憐同泰廢,曉鍾猶是景陽來。 陵荒玉椀無蹤跡,寒食梨花依舊開。

譯文:

這朝代的國號倉促地更換了好幾次,往昔那些人物的故事已然逝去,只留下後來人空自哀傷。 陳後主君臣相互唱和,寫下了無數首如《玉樹後庭花》(“璧月”可指代《玉樹後庭花》這類亡國之音)那樣的豔詞;而吳主孫皓面對長星,還舉杯勸酒,妄想能延長吳國國祚。 春草可不管同泰寺已經荒廢,依舊肆意生長;清晨的鐘聲,還是像從前一樣從景陽樓傳來。 帝王陵寢已經荒蕪,陪葬的玉碗也早已沒了蹤跡,可到了寒食節,梨花依舊如往年一樣盛開。
關於作者
宋代釋善珍

釋善珍(一一九四~一二七七《續補高僧傳》作生紹興甲寅,卒嘉定丁丑,誤提前了一個甲子),字藏叟,泉州南安(今福建南安東)人,俗姓呂。年十三落髮,十六遊方,至杭,受具足戒。謁妙峯善公於靈隱,入室悟旨。歷住裏之光孝、承天,安吉之思溪圓覺、福之雪峯等寺。後詔移四明之育王、臨安之徑山。端宗景炎二年五月示寂,年八十四。有《藏叟摘稿》二卷。事見《補續高僧傳》卷一一、《續燈正統》卷一一。 釋善珍詩,以日本寬文十二年藤田六兵衛刊本(藏日本內閣文庫)爲底本,編爲一卷。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序