金陵怀古 其二

国号仓皇更几回,昔人事往后人哀。 相赓璧月词千阕,帝劝长星酒一杯。 春草不怜同泰废,晓钟犹是景阳来。 陵荒玉椀无踪迹,寒食梨花依旧开。

译文:

这朝代的国号仓促地更换了好几次,往昔那些人物的故事已然逝去,只留下后来人空自哀伤。 陈后主君臣相互唱和,写下了无数首如《玉树后庭花》(“璧月”可指代《玉树后庭花》这类亡国之音)那样的艳词;而吴主孙皓面对长星,还举杯劝酒,妄想能延长吴国国祚。 春草可不管同泰寺已经荒废,依旧肆意生长;清晨的钟声,还是像从前一样从景阳楼传来。 帝王陵寝已经荒芜,陪葬的玉碗也早已没了踪迹,可到了寒食节,梨花依旧如往年一样盛开。
关于作者
宋代释善珍

释善珍(一一九四~一二七七《续补高僧传》作生绍兴甲寅,卒嘉定丁丑,误提前了一个甲子),字藏叟,泉州南安(今福建南安东)人,俗姓吕。年十三落发,十六游方,至杭,受具足戒。谒妙峰善公于灵隐,入室悟旨。历住里之光孝、承天,安吉之思溪圆觉、福之雪峰等寺。后诏移四明之育王、临安之径山。端宗景炎二年五月示寂,年八十四。有《藏叟摘稿》二卷。事见《补续高僧传》卷一一、《续灯正统》卷一一。 释善珍诗,以日本宽文十二年藤田六兵卫刊本(藏日本内阁文库)为底本,编为一卷。

纳兰青云