一榻

奇事渾無俗事稠,掃除一榻夢滄洲。 草蟲呢呢兒女語,風蝶翩翩公子流。 煙雨樓臺六朝寺,圖書雞犬五湖舟。 少年伴祇孤筇在,時復相從說舊遊。

譯文:

生活中稀奇的事兒壓根兒沒有,反倒是繁雜的俗事多得像一團亂麻。我把一張牀清掃乾淨,打算在這上面做一場去滄洲的美夢。 草叢裏的蟲子嘰嘰喳喳地叫着,就好像是小兒女在親暱低語;風中的蝴蝶翩翩飛舞,好似那風流瀟灑的公子哥兒。 那被煙雨籠罩着的樓臺,是六朝時期留下來的古寺;承載着圖書和雞犬的小船,在五湖之上悠然飄蕩。 年少時一起玩耍的夥伴如今只剩下我這根孤獨的竹杖還在身邊,時不時我還會拿着它,回憶起過去一同遊玩的那些事兒。
關於作者
宋代釋善珍

釋善珍(一一九四~一二七七《續補高僧傳》作生紹興甲寅,卒嘉定丁丑,誤提前了一個甲子),字藏叟,泉州南安(今福建南安東)人,俗姓呂。年十三落髮,十六遊方,至杭,受具足戒。謁妙峯善公於靈隱,入室悟旨。歷住裏之光孝、承天,安吉之思溪圓覺、福之雪峯等寺。後詔移四明之育王、臨安之徑山。端宗景炎二年五月示寂,年八十四。有《藏叟摘稿》二卷。事見《補續高僧傳》卷一一、《續燈正統》卷一一。 釋善珍詩,以日本寬文十二年藤田六兵衛刊本(藏日本內閣文庫)爲底本,編爲一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序