送趙司令之金陵 其一
自古詞人例謫遷,十年無路可棧天。
督師上正倚裴相,破賊叔應推謝玄。
伏櫪驥思沙漠外,脫韝鷹去碧霄邊。
僧隟早辱萊公賞,他日牽聯得並傳。
譯文:
自古以來,詞人大多都有被貶謫流放的經歷,十年來,自己也沒有途徑能夠去與上天溝通、實現理想抱負。
如今督師的主帥正倚仗着像裴度那樣的賢相之纔來主持大局,而在破賊方面,您就如同謝玄一樣能擔當大任、建立奇功。
那伏在馬槽的千里馬,心裏一直想着馳騁在廣闊的沙漠之外;掙脫臂套的雄鷹,展翅飛向那高遠的碧霄。
我這僧人早年曾有幸得到萊國公寇準那樣人物的賞識,日後也許能和您的事蹟關聯在一起,一同被後人傳頌。