罗家洲
对港近村俱有路,扁舟倍觉往来频。
入秋破褐惟存线,尽日收钱不满缗。
远岸冷沙衔坠叶,浅滩寒水卧枯苹。
未知行役何时断,纵使更深亦唤人。
译文:
在这罗家洲,对岸的港湾和附近的村庄都有道路相通,我驾着这小小的扁舟,愈发感觉往来穿梭得十分频繁。
进入秋天了,我身上那件破旧的粗布衣服已经破得只剩丝线勉强连着;整日辛苦劳作,赚到的钱却连一缗都凑不齐。
远处的河岸上,冷冷的沙滩托着飘零坠落的树叶;浅浅的河滩里,寒冷的河水浸没着枯萎的浮萍。
真不知道这四处奔波的劳役什么时候才能结束,就算到了深夜,也还是有人在呼喊着让人去干活。